23461312Обновлено 30 сентября 2015Был(а) больше месяца назад


Работа в Электроуглях / Резюме / Административная работа, секретариат, АХО / Переводчик
28 лет (родилась 28 января 1992), высшее образование, не состоит в браке, детей нет
Электроугли, готова к переезду
Гражданство: Россия
no-avatar
Имя, телефон и почта будут доступны вам после авторизации
Показать контакты

Редактор-переводчик

Готова к командировкам
По договорённости

Опыт работы 9 лет и 7 месяцев

    • Январь 2011 – работает сейчас
    • 9 лет и 7 месяцев

    Репетитор английского языка

    Обязанности:

    Обучение английскому языку, разработка индивидуальных программ с учётом особенностей психологического типа личности конкретного ученика, его интересов, целей. Предпочтение отдаю коммуникативной методике (от уровня А2 занятия провожу, как правило, без перехода на русский язык), использую разнообразный аудио-/видеоматериал, собственные наработки.
    • Сентябрь 2013 – июль 2015
    • 1 год и 11 месяцев

    Переводчик

    BKC-International House, Москва

    Обязанности:

    - перевод текстов; - редактура; - подбор внештатных сотрудников; Тематическая направленность переводов (английский язык): - общая тематика; - статьи (преимущественно политического, иногда экономического характера); - научно-популярные фильмы; - песни/ стихотворения/художественные тексты - договоры, дипломы, справки, свидетельства; - деловые письма; Тематическая направленность переводов (немецкий язык): - общая тематика; - статьи (преимущественно политического, иногда экономического или научно-поулярного характера); - песни/стихотворения/либретто. - договоры Также есть опыт написания статей (в том числе на английском и немецком языках). При необходимости могу прислать одну из них или выполнить тестовое задание.
    • Сентябрь 2014 – октябрь 2014
    • 2 месяца

    Переводчик

    Уралвагонзавод НПК им. Ф.Э. Дзержинского, Москва

    Обязанности:

    Временный проект по переводу документов и редактуре с немецкого языка на русский, с русского на немецкий.
    • Сентябрь 2012 – сентябрь 2012
    • 1 месяц

    Переводчик

    Bureau for International Education Programs "Direct Talk", Москва

    Обязанности:

    Устный перевод на выставке "Best Boarding Schools of North America".
    • Январь 2011 – февраль 2011
    • 2 месяца

    Переводчик

    Бюро переводов "Мир Перевода", Москва

    Обязанности:

    Перевод документов, научно-популярных фильмов.

Знания и навыки

Профессиональные навыки:

- Английский-уровень C1 (Advanced); - Немецкий-уровень В2 (Upper-intermediate); - Итальянский A2 (Pre-intermediate). Компьютерные навыки: MS Word.Outlook, Power Point, Movie Maker, Skype, Internet.

Дополнительные сведения:

Обладаю огромным стремлением к профессиональному и личностному саморазвитию. Нравится анализировать и работать с большим объемом информации. Интересуюсь психологией, историей, культурами мира во всей их многогранности.

Иностранные языки

  • Английский язык — cвободное владение
  • Немецкий язык — разговорный
  • Итальянский язык — разговорный